Details
-
Type:
Bug
-
Status:
Closed
-
Priority:
P2
-
Resolution: Fixed
-
Fix Version/s: Client > Heidi.1
-
Component/s: UI Language
-
Labels:None
-
Product:Boxee Client
-
Severity:Minor
-
Version:1.2.2.20482-64560cd
-
Operating System:Boxee Box
-
Number of attachments:
Description
"Are you sure you want to leave this movie?"-popup:
- "Stanna kvar" (stay) doesn't fit in the light-gray box.
- "Gå till filläsare" (go to browser) should be "Gå till webbläsare".
"Favorit Appar" (favourite apps) should be "Favoritappar"
Apps > Featured, a more fitting translation of featured is "Rekommenderade" (recommended). Actually "innefattat" as it is now doesn't make any sense at all.
Wrong icon for tv channel Kanal5 Sweden (shows the Danish channel 5 instead of Swedish: http://www.kanal5play.se/)
Local Movies, today translated as "Lokal Filmer" should be plural "Lokala Filmer", and TV series should be "Lokala TV-serier"
- "Stanna kvar" (stay) doesn't fit in the light-gray box.
- "Gå till filläsare" (go to browser) should be "Gå till webbläsare".
"Favorit Appar" (favourite apps) should be "Favoritappar"
Apps > Featured, a more fitting translation of featured is "Rekommenderade" (recommended). Actually "innefattat" as it is now doesn't make any sense at all.
Wrong icon for tv channel Kanal5 Sweden (shows the Danish channel 5 instead of Swedish: http://www.kanal5play.se/)
Local Movies, today translated as "Lokal Filmer" should be plural "Lokala Filmer", and TV series should be "Lokala TV-serier"
- "Stanna kvar" (stay) doesn't fit in the light-gray box. changed to "Stanna"
- "Gå till filläsare" (go to browser) should be "Gå till webbläsare". Yes
- Local Movies, today translated as "Lokal Filmer" should be plural "Lokala Filmer", and TV series should be "Lokala TV-serier" or rather "Lokala filmer" and "Lokala TV-serier"(not a capital f)
- "Favorit Appar" (favorite apps) should be "Favoritappar" Yes– not changed because is brought separately to this term and used elsewhere as well